Как учить английский по фильмам: Лайфхаки и советы

Хочешь узнать, как учить английский по фильмам максимально эффективно, но не знаешь как? Лови 5 лайфхаков, используй их регулярно и будет тебе счастье!

Хочешь узнать, как учить английский по фильмам максимально эффективно, но не знаешь как?   Приступай, если ты уже понял что:

  • не напрягаясь, английский язык можно только забыть, но никак не выучить
  • «не всегда успешно, что поспешно» или как говорят в английском » Haste makes waste»
  • нужно определить свои цели в изучении языка и быть готовым их воплощать каждый день

Читай до конца и ты получишь 5 лайфхаков, которые при регулярном использовании выведут твой английский на новый уровень.  В конце статьи бонус -упражнение, которое поможет тебе активизировать твой разговорный английский на 200%!

Лайфхак №1. Отбирай немного слов, тренируй  их тщательно

Если ты читал статью “Как выучить английский по фильмам: мифы и реальность”, то знаешь почему не стоит записывать каждое незнакомое слово из фильма.  А что тогда стоит записывать? 

Совет №1 — выписывай только те слова, которые являются ключевыми для понимания конкретного эпизода, то есть без значение этого слова ты совсем не понимаешь, что происходит. 

Совет №2 — выпиши слово, если оно встретилось тебе во второй или третий раз, и ты обратил на это внимание. Возможно, это судьба и тебе просто необходимо знать это слово. А, может, это слово из часто употребляемых в языке. Именно на такие слова делают ставку при изучении языка на начальных этапах. 

ВАЖНЫЙ ФАКТ: с помощью небольшого количества самых распространенных слов можно выразить ОГРОМНОЕ количество смыслов.   

Лайфхак №2.  Записывай  не отдельные слова, а словосочетания

Удели сочетаниям слов особое внимание. Изучая английский по фильмам, ты поймешь и запомнишь, как правильно сочетаются слова в иностранном языке (что не всегда соответствует тому, как сочетаются слова в твоем родном языке). Ошибка новичков, которые не знают, как учить английский по фильмам — это то, что они переводят и сочетают слова буквально, т.е. как в родном языке. Отсюда и появляются ошибки вроде “I feel myself sad” вместо правильного “I feel sad”, “clearly sky” вместо “clear sky”, “beautiful man” вместо “handsome man” и “ I afraid spiders” вместо “I AM afraid OF spiders”. Существуют, без преувеличения, тысячи элементов, которые не поддаются логике твоего родного языка: предлоги, словосочетания, фразовые глаголы, идиомы, устойчивые речевые паттерны. Все это намного легче запомнить из живого контекста фильма.

Лайфхак № 3. Записывай разговорные фразы

Разговорные фразы  часто звучат немного по-другому или абсолютно по-другому, чем в родном для тебя языке. Именно благодаря живой речи в фильмах ты сначала начнешь понимать, а потом автоматически вместо “What-what?” скажешь “Sorry?”, когда тебе нужно будет переспросить. И наконец вместо фразы “ I will not be”  научишься говорить “I can’t come today” или даже “I can’t make it”. Такие фразы стоит  выписывать и заучивать целиком. Находить и выписывать их очень хорошо именно из контекста, чтобы видеть, как и где они употребляются. Обычно эти фразы легко узнаваемы и твоя задача — обратить на них свое пристальное внимание. Уровень формальности/ неформальности  фразы также важен. Учитывай это, чтобы на собеседовании случайно не сказать “I wanna” или “What’s up?”.

В связи с этим лайфхаком хочу дать дополнительный совет. Тебе может показаться, что стоит выписывать только незнакомые слова, но есть маленькая  хитрость.  Попробуй выписывать и учить те выражения, которые ты уже знаешь, но никогда не употребляешь в своей речи, а хотел бы это делать. Это тот случай, когда ты вдруг понимаешь, что  вместо “I understand”, носители чаще говорят “I see” или “I get it”. Это легко запомнить, не так ли? Бери себе на вооружение. С каждой такой заменой, твоя речь будет звучать более натурально и менее книжно-формально.

Лайфхак № 4. Не выписывай больше слов, чем сможешь запомнить 

Если пытаешься понять, как учить английский по фильмам, используй  принцип — лучше меньше да лучше. Для реального прогресса лучше потренировать 20 слов 40 минут, чем 40 слов 20 минут. И помни(!) — посмотрев фильм  не оставляй слова и выражения, которые ты записал в надежде, что они сами тебе уже запомнились. 

Конечно же, никто не исключает феноменальной памяти. Хотя кого мы обманываем? Обычно, как показывает практика, нужно приложить немного усилий и воспользоваться каким-нибудь хорошим методом запоминания лексических единиц, чтобы закрепить все эти слова и словосочетания хорошенько. Например, можно воспользоваться одним из самых эффективных тренажеров для запоминания лексики — Quizlet. Главное — не напрягай себя выписыванием ненужного списка лексики, если не планируешь ее закрепить. Выписал — выучи, не хочешь учить — расслабся и получай удовольствие от просмотра фильма.

Лайфхак № 5. Связывай выражение с контекстом

Если ты попробуешь вспомнить, в каком эпизоде фильма употреблялось то или иное слово или выражение, это поможет тебе запомнить эти слова намного быстрей и эффективней. Постарайся активизировать весь новый лексический материал как можно быстрее. Например, попробуй пересказать себе содержание фильма, используя записанные слова и выражения. Второй вариант — написать краткое содержание или отзыв на фильм с использованием тех же слов. Можно даже сделать пост на английском об этом фильме в соцсетях или на сайте с фильмом. Так ты сможешь развивать навыки письма. 

Бонус!!! Вот стратегия, которое поможет тебе понять, как учить английский по фильмам и разогнать его с 0 до 200%

Отличный способ использовать фильм для того, чтобы отработать беглость речи, произношение, а также лексические и грамматические структуры — это попробовать дублировать небольшой фрагмент фильма. Как это сделать:

  1. выбери самый интересный для тебя эпизод фильма;
  2. посмотри этот эпизод несколько раз для того, чтобы понять абсолютно всё, что происходит;
  3. во время  просмотра запиши ключевые слова; 
  4. попробуйте посмотреть этот эпизод без звука и по памяти воспроизвести то, что говорят персонажи, используя ключевые слова;  
  5. напиши простой сценарий к этому эпизоду. Он необязательно должен быть идентичен оригинальному. Это могут быть  простые фразы, в которых будут звучать ключевые слова;
  6. прочитай или разыграй свой сценарий, когда смотришь эпизод без звука;  
  7. запиши  диалог конкретного эпизода дословно (это отличное упражнение для тренировки навыков понимание речи на слух). Потом попробуй читать или разыгрывать этот фрагмент, просматривая видео с выключенным звуком и пытаясь соответствовать движениям губ, мимике, жестам актёров.

Любой из предложенных способов  будет очень эффективным! 

В заключении, скажу, если ты действительно начал смотреть фильмы на английском- ты уже молодец!!! Теперь, попробуй смотреть их каждый день и помни — эффективность повышается прямо пропорционально приложенным тобой усилиям и затраченному времени. 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *